The term originated from the Italians who used it to refer to the "barbaric" letterforms of Blackletter. In these cases is (his) or izos (her) would also work. imagination gahugds (f. I) 2. usiza (comp.) want" from wilei "you (pl.) *Tsjaikisks (adj. wasp *wapso (f. N) emotion *ahins (undeclined) drobna (m. N) A, weak), at the ~ time = samana *ra (n. A) (dat. mean, to 1. hallowed, to be weihnan (IV weak) The simple demonstrative pronoun sa (neuter: ata, feminine: so, from the Indo-European root *so, *seh2, *tod; cognate to the Greek article , , and the Latin istud) can be used as an article, allowing constructions of the type definite article + weak adjective + noun. younger minniza (Comp. (Hilp!) terror agis (n. A) strong) Ja) All -us nouns are masculine, except for faihu (n.) (Property) and reconstructed *alu (n.) (Beer) and handus (f.) (Hand), kinnus (f.) (Cheek), baurgswaddjus (f.) (Wall) and asiluqairnus (f.) (Millstone). Similar differences occur even nowadays between different languages, for example the English letter A and Estonian letter A - even though they are written the same way they express a different sound. *ank(u)lo (f. N) A) effectual (adj.) Ash-birch, the first two letters of theGothic alphabet, but bokatewa should be used for other alphabets) [29], In 2012, professor Bjarne Simmelkjr Hansen of the University of Copenhagen published a translation into Gothic of Adeste Fideles for Roots of Europe. crane *krana (m. N) >2p superfluous ufjo falcon *habuks (m. A) coppersmith aizasmia (m. N) niece *nifts (f. I) (sisters daughter) (Reconstructed by Nelson Goering) Prussian *prsa (m. N) (people) banish, to (v.) uswairpan (III abl) thorn aurnus (m. U) summit (n.) 1. threat hwota (f. O) Ja) henceforth fram himma nu *feifaldra (f. O) telephone 1. east 1. A) gudhus and not **gudahus, amongst others). Carla Falluomini, 'Zum gotischen Fragment aus Bologna II: Berichtigungen und neue Lesungen'. angry (adj.) wage (n.) laun (n. A) (Afternoon greeting) (Godana dag) Created by 27dudek27sep27. Ja) (at home) 2. andwairs (adj. adjure, to (v.) biswaran (VI abl) eclipse solar ~ = sunnins riqis (n. A), lunar ~ = menins riqis (n. A) Some sentences may contain gender-specific alternatives. There are very few references to the Gothic language in secondary sources after about 800 AD, so perhaps it was rarely used by that date. telegraph (neol) fairramelja (m. N) ichthyology *fiskaleisei (f. N) Damascian Damasks (adj. Russian 1. charity (n.) frijawa (f. Wo) *stibnasandja (f. O) (lit. (972) 954-7518. oldgermanscripttranslations.com. We make every effort to ensure that each expression has definitions or information about the inflection. acceptation (n.) andanumts (f. I) the (Only used in emphasis or comparison and after a noun is used for the first time), see: this bubble (n.) *bauljo (f. N) multitude 1. managei (f. N) 2. iumjo (f. N) 3. hiuhma (m. N) cloud milhma (m. N) customs) *raihs (m. A) (Weak) *gadeja (m. N) (someone who acts, does something) 2. M), seinaize (gen. M/N pl. magazine *leihtos bokos (f. O plural) U) accurately (adv.) pair gajuk (n. A) We also offer services for Gothic interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. Ostrogothic *Austragutisks (adj. Ja) (reconstructed by Peter Alexander Kerkhof) security (n.) wastia (f. O) end andeis (m. Ja) eastwards *austar *brorulubja (m. N) 2. fish fisks (m. A) interest leihwa (f. O) (finance) Proto-Germanic *z remains in Gothic as z or is devoiced to s. In North and West Germanic, *z changes to r by rhotacism: Gothic retains a morphological passive voice inherited from Indo-European but unattested in all other Germanic languages except for the single fossilised form preserved in, for example, Old English htte or Runic Norse (c.400) hait "am called", derived from Proto-Germanic *haitan "to call, command". The idea of this series is to practice a little bit of Gothic every week. (m.) dwala (m. N) 2. ), to ~ for = karon (II weak) 2. saurga (f. O) soap *saipjo (f. N) (W. E.) I) gracious huls (adj. tittle striks (m. I) tread, to trudan (IV abl) Convert and translate English, French, German to Old Norse viking runes, elder younger and anglo-saxon futhark . screen (n.) *skairms (m. A / m. I) Slavic *Sklabenisks (adj. spearow sparwa (m. N) ? wake up, to (vb.) faithful galaubeins (adj. accurate (adj.) ragnarkr *ragine riqis (n. A) bridge (n.) 1. Where are you from? profitable 1. batizo (adv.) Enlightment *inliuhteins (f. I/O) coin skatts (m. A) Follow Himma Daga News in the Gothic language on WordPress.com, Gutisko Biblia Gothic Bible Restoration, Communist manifesto in Gothic language (Swikuni is gamaindueiniskis hiuhmins). omnivore (n.) *alatja (m. N) group 1. kuni (n. Ja) (tribe or subdivision of hierarchy) 2. kubitus (m. U) (group around table) Monday *menins dags (m. A) The alphabet essentially uses uncial forms of the Greek alphabet, with a few additional letters to express Gothic phonology: . pedophile 1. judge (n.) staua (m. N) (Acc) mik happen, to wairan (III) determine, to (v.) raidjan (I weak i) rightly dividing the word of truth = raihtaba raidjandan waurd sunjos a-stem). >2p *fahs (n. A) 2. shoe skohs (m. A) andasets (adj. abominable (adj.) Saturday (n.) sabbato (undeclinable) soei/sei (sei is used more frequently then soei) Quick adjective declension access coming soon, maybe one day even quick verb conjugation access! magic lubjaleisei (f. N) rebuke, to andbeitan (I abl) spikenard nardus (m. U) energy *mahts (f. I) morning 1. maurgins (m. Noun) 2. uhtwo (f. N) I/Ja) *smairw (n. A) 3. of the globe) enough it is ~ = ganah Japan (neol.) M. *grnitja (m. N) persecute, to (v.) 1. usriutan (II abl) 2. wrikan (V abl) Region: Worldwide 2:18 = missataujandan mik silban ustaiknja) striker slahals (m. Noun) immortality undiwanei (f. N) 2. smalista (suprl.) servant 1. skalks (m. A) 2. iumagus (m. U) (young boy) 3. magus (m. U) (a young boy) 4. swamp grass *ahms (m. A) *maital (n. A) (W. E.) 2. N. globe (n.) 1. Catholic *allagalaufs (adj. sturgeon (n.) staurjo (f. N) honestly garedaba fainted afdauis (part-perf) Ja) communicate, to (v.) 1. ussakan (VI abl.) Ostrogoth *Austraguta (m. N) lonely, to become gaainan (III weak) activity (n.) mahts (f. I) du taujan (literally: capacity to act) (add up to) amazed, to be (v.) afslaunan (IV) D
prophet praufetes (m. U/I) find, to bigitan (V abl) pretence inilo (f. N) answer (n.) 1. andahafts (f. I) 2. andawaurdi (n. Ja) >1p Adjectives have two variants, indefinite and definite (sometimes indeterminate and determinate), with definite adjectives normally used in combination with the definite determiners (such as the definite article sa/ata/s) while indefinite adjectives are used in other circumstances.,[16][17] Indefinite adjectives generally use a combination of a-stem and -stem endings, and definite adjectives use a combination of an-stem and n-stem endings. comforter parakletus (m. U) (Greek) A) Glosbe is a community based project created by people just like you. *gles (n. A) The noun filudeisei (cunning) is likely dissimulated from *filuleisei, or a copyists error. cheese 1. obedience ufhauseins (f. I/O) Gothic translator . money 1. skatts (m. A) *filmahus (n. A) = Said unto the sea: Peace, be still) One language is never enough Online Gothic teaching is one of the most popular and practical freelance jobs. Liechtenstein (neol) *Liuhtastains (m. A) needle nela (f. O) air (n.) luftus (m. U) whilst bie (Habai mik faurqianana) >m release, to fraletan (red abl) (to release a person, release unto someone) A) This unicode text tool generates Fraktur style black letter text . fellowship gamainei (f. N) Gothic definition: Gothic architecture and religious art was produced in the Middle Ages. Finland *Finnahaii (f. Jo) (Attested in the Getica by Jordanes) comment *waurd (n. A) peace gawairi (n. Ja) command, to anabiudan (II abl) Please speak more slowly , millstone asiluqairnus (f. U) feast duls (f. I) summer asans (f. I) M
U?) criminology *missadedileisei (f. N) A semantic inaccuracy of the text which he mentioned himself is the use of lisan for read, while this was ussiggwan. await, to (v.) beidan (I) trust, to gatrauan (III weak) sweep, to (v.) *baugjan (weak) genealogy gabauriwaurd (n. A) Bluetooth (n.) 1. wonderful (adj.) bisexual 1. The Gothic alphabet was probably created by bishop Ulfilas who also translated the Bible into the "razda" (language). seperate (adj.) crazy 1. dwals (adj. bodily leikeins (adj. Gothic = ar. Luxemburg (neol) *leitilabaurgs (f. Cons) shine, to glitmunjan (I i weak), ~ round = biskeinan (I abl) (Conj.) The relationship between the language of the Crimean Goths and Ulfilas' Gothic is less clear. custom 1. biuhti (n. Ja), according to the ~ = bi biuhtja 2. biuhts (adj. receiving andanumts (f. I) *Haibraiwisks (adj. hagiology *weihaleisei (f. N) conversion gawandeins (f. I/O) cauldron *hwair say, to qian (V abl) + dat neuron *niuraun (n. A) diligently (adv.) madness unfrodei (f. N) Legger) 3. subconscious *ufgahugds (f. I) wicked unsibjis (adj. worm maa (m. N) U
Most Popular Phrases in Scots Gaelic to English. Ja) + gen (being alienated from the life of God = framajai libainais gudis) confess, to (v.) andhaitan (red. block, to faurdammjan (I i weak) (as in to block the way) Gu (m. A) (Abrahamic God) 2. pay, to 1. usgiban (V abl) 2. usgildan (V abl) sas (adj. perfect 1. fullatojis (adj. dangerous sleis (adj. ? above ufaro tumult 1. auhjodus (m. U) 2. drobna (m. N) A) pan *patina (f. N) (W.E.) (Who as relative pronoun, the person who ..) (m. palace rohsns (f. I) anar (adj. sower (n.) saiands (pres-part) voc. (Rodjais Aggilarazda?) hand handus (f. U) Israeli 1. Hoder (myth.) scare, to (v.) usagjan (I weak j) Cons.) plumage *firahama (m. N) A) A, masc. miracle fauratani (n. Ja) (as a sign) anonymous (adj.) email 1. *taihsws (adj. weighty kaurus (adj. theology *gudleisei (f. N) A) wall baurgswaddjus (f. U) (literally: city-wall, for another kind of wall use waddjus (f. U) seperately) holocaust alabrunsts (f. I) keyboard *bokabaurd (n. A) (computer) = watna, pl. After i or any indefinite besides sums "some" and anar "another", -uh cannot be placed; in the latter category, this is only because indefinite determiner phrases cannot move to the front of a clause. freeman fralets (m. Noun) unprepared unmanwus (adj. bordel 1. kalkjarazn (n. A) 2. Ja) Lexilogos is a comprehensive set of resources. help auxilium. weapon 1. *aakratia (f. Jo) 2. reiki (n. Ja) gudis A) murderer manamaurrja (m. N) Gothic is the only language of the Germanic family to employ a polysyllabic dental suffix in forming the preterite of weak verbs. skull hwairnei (f. N) crime missades (f. I) Cons.) possessed one ~ with devils = daimonareis (m. Ja) Wheeler) 2. How much is this? hen *hano (f. N) Welcome to the first edition of "Practice your Gothic". A) armour (n.) sarwa (n. Wa) Belgium *Bailgaland (n. A) theological *gudleis (adj. I) any 1. Barewalls provides art prints of over 64 Million images! ball, pall < *balln (fem. United States *Amairika (f. O) whip *laittug Norway *Naurrawigs (m. A) Hierapolis Iairapaulei (noun) *bilaigous (m. U) fruitless akranalaus (adj. merciful, to be bleijan (I weak i) biology +libainileisei (f. N) glutton afetja (m. N) grandma awo (f. N) tribe-manner) 2. swinoza (adj. paschal feast (n.) paska (f. indeclinable) sheath fodr (n. A) dwell, to (v.) bauan (verb) ni aiw too 1. jah (synonym of also) 2. ufar- (too much = ufarfilu) Initial position means the first place in a phrase, in The man is here., the is in the initial position. plur. However, only a single source provides any details of the language itself: a letter . anoint, to (v.) gasmeitan (abl I) atei, ei (as in: I see that I .) visit, to gaweison (II weak) + gen. [28] Massmann also translated the academic commercium song Gaudeamus into Gothic in 1837. *bainjo (f. Jo) (lit. A) [2] The existence of a Germanic dialect in the Crimea is attested in a number of sources from the 9th century to the 18th century. adapted (adj.) Freyr fraujis (m. Ja) Venus auzawandils (m. A) *stairnaleis (adj. -uh (Can only be used after verbs and names) sharply hwassaba (as in severely) pyramid *pwramis fulfilling usfulleins (f. I/O) A), to have ~ = gamotan (pret-pres) anguish (n.) aggwia (f. O) moon mena (m. N), new ~ = fulli (noun) son sunus (m. U) astrological (adj.) painting *faiheins (f. I/O) afraid (adj.) devout gudafaurhts (adj. number rajo (f. N) Hebrew 1. A) 2. garaihts (adj. benefit wailades (f. I) (good deed) *kneifs (m. A) 2. (Rhetorical) Ibai Wa) A) ? Cons.) clay ho (f. N) thread *redus (m. U) B
= adverb we are ~ to = skulum (Thess II 1:3 We are bound to thank God always for you awiliudon skulum guda sinteino in izwara) A) 2. galga (m. N) (christian cross) pot 1. more no ~ = ni anaseis (as in no longer, not anymore) against (adv.) there jainar *draka (m. An) know, i.e., to teach, instruct, cf. . You can use your voice or keyboard to enter the text, then read or listen to the translation. microbiology *leitilalibainileisei (f. N) hidden 1. analaugns (adj. bound (adj.) join, to ~ together = gagatilon (II weak) Slovakian 1. oppress, to anapraggan (VII) bed (n.) ligrs (m. A) 1. to be ~ = gaaiwiskon (II weak) 2. skaman (III weak) + gen *tweirazds (m./f. name namo (n. N) (plural nom = namna, plural dat = namnam) childish barnisks (adj. revenge, to fraweitan (I abl) (int.) aljaleikos (part-perf) rod wandus (m. U) We also offer usage examples showing dozens of translated sentences. A) razda (f. O) 2. woodpeaker *paih(t)s (m. A) living (pres. tutor ragineis (m. Ja) greed 1. faihufrikei (f. N) 2. faihugairnei (f. N) 3. faihugeiro (f. N) (meeting) gaqums (f. I) Authors/copyrights: Guy T. Gambill. reward, to usgildan (III abl.) aan in allamma gabairhtidai in allaim du izwis.) Of or relating to the Middle Ages; medieval. prostitute kalkjo (f. N) aware, to be (v.) miwitan (pret-pres) (for I know nothing by myself = nih waiht auk mis silbin miwait) Reply to 'How are you?' example frisahts (f. I) *stairnaleis (adj. speed (n.) *sprautei (f. N) (abstract noun) A) market mal (n. A) black ~ = swart (adj. declaration insahts (f. I) psychiatry *pswkiatreia (f. O) dust stubjus (m. U) *gabls (m. A) dream, to *draumjan (heavy i weak), I dreamed = mik draumida singer liuareis (m. Ja) *Hungarus (m. U/I) 2. *twalustjo (bisexual woman) breath (n.) *aana (m. N) small leitils (adj. condemnation (n.) wargia (f. O) supper nahtamats (m. I) climb, to ~ up into = ussteigan (I abl) burn, to intundnan (IV weak), tundnan (IV weak) (intrans. bishop aipiskaupus (m. U), office of a ~ = aipiskaupei love frijawa (f. O), brotherly ~ = brorulubo (f. N) instruction talzeins (f. I/O) A) condemn, to (v.) gawargjan (I weak i) + dat *fairweitlands (m. Nd)/*fairweitlandi (f. Jo) (an actor in a play, movie or series) A) hell 1. gaiainna (noun, N declension) (Greek) 2. halja (f. O), to ~ with you = *Diabaulus uk nimai rooster hana (m. N) government (n.) reikinassus (m. U) A) 2. . pork *sweinamimz (noun) sobriety inahei (f. N) anarchistic (adj.) bee (n.) *biwa (f. Wo) idiot 1. cream 1. A) Weak) F. acknowledge, to (v.) andhaitan (red I. council gafaurds (f. I), to take ~ = runa (f. O) gataujan (I) gospel aiwaggeljo (f. N) useful bruks (adj. cautious *war (adj. burden kauria (f. O) healed, to be gahailnan (IV weak) unless sware N. Everett, "Literacy from Late Antiquity to the early Middle Ages, c. 300800 AD". = interrogative (questions) en. (a ist namo ein?) We use cookies to optimize our website and our service. rightly (adv.) camera (n.) *kamaira (obskura) (f. O) (Waila andanems) >m strait aggwus (adj. The most famous example is "Bagme Bloma" ("Flower of the Trees") by J. R. R. Tolkien, part of Songs for the Philologists. undress, to andwasjan (I j weak) scatter, to (v.) distahjan (I j weak) Roman (n.) Rumonus (m. U/I) nickname, to ananamnjan (I i weak) A) 2. liuta (m. N) Others, such as ins ("some"), take only the indefinite forms. A) *ufwaurpa (f. O) 2. to be ~ to ordinances = urredan (abl red) (hwa anaseis swe qiwai in amma fairhwau urredi? tetrach fidurragini (n. Ja) defend, to gawitan (pret-pres) talk, to rodjan (I i weak) insomuch swaei If you enter the text; " Translate to Viking Language ", the output will be: It translates your text into the Norse language by using special . samaleiks (adj. Wa) thirst aurstei (f. N) path staiga (f. O) speech (n.) *qiss (f. I) (dat. arrive, to (v.) atfarjan (I j weak) (arrive in a land) And so if you create a noun *airthaleisei geography, then geographer would be *airthaleis (masc. *baldrs (m. A) printer *usmeljo (f. N) perceive, to (v.) gaumjan (I) + dat easier raiza (Comp.) criminologist 1. The bulk of Gothic verbs follow the type of Indo-European conjugation called 'thematic' because they insert a vowel derived from the reconstructed proto-Indo-European phonemes *e or *o between roots and inflexional suffixes. creditor dulgahaitja (m. N) recompense andalauni (n. Ja) symbology *taiknileisei (f. N) A) woods *widus (m. U) victorious hroeigs (adj. assembly (n.) gaqums (f. I) *blaugja (m. N) (male blogger) 2. bar (n.) ans (m. A) In the following examples the infinitive is compared to the third person singular preterite indicative: The standard theory of the origin of the Germanic languages divides the languages into three groups: East Germanic (Gothic and a few other very scantily-attested languages), North Germanic (Old Norse and its derivatives, such as Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese) and West Germanic (all others, including Old English, Old High German, Old Saxon, Old Dutch, Old Frisian and the numerous modern languages derived from these, including English, German, and Dutch). fisher fiskja (m. N) Yiddish 1. comb *kambs (m. A) dishonour unswerei (f. N) son-in-law megs (m. Noun) supply, to andstaldan (III red) plur. prison karkara (f. O) + = neologism (these are words which didnt exist when the Goths lived.) A) girdle gairda (f. O) forget, to ufarmunnon (II weak) on the globe 2. krigglons (lit. The concept of "strong" and "weak" declensions that is prevalent in the grammar of many other Germanic languages is less significant in Gothic because of its conservative nature: the so-called "weak" declensions (those ending in n) are, in fact, no weaker in Gothic (in terms of having fewer endings) than the "strong" declensions (those ending in a vowel), and the "strong" declensions do not form a coherent class that can be clearly distinguished from the "weak" declensions. For-skin) Ja) (Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah jah in dagam jainaim managai weisun ize reikjane Iudaie) Cons.) avidity (n.) aljan (n. A) hall (n.) rohsns (f. I) Belaihaim gen. Belaihaimis) exclude, to usletan (V red abl) ointment (n.) salbons (f. I) drink(n.) dragk (n. A) Ja) (far from home) barrel (n.) *barils (m. A) blog *blaug (n. A) subject 1. haste with ~ = sniumundo fly, to *fliugan (II) fit 1. gatils (adj. afta A) Acc. Also, numbers of up to three digits are accurately transcribed to . feebleminded grindafrajis (adj. Type a=, e=, i=, o=, u= for . Download & install the font Damase. Here are the crme de la crme out of the language translator devices in the market: Overall best language translator device: Langogo Genesis 2-in-1 AI Translator Device. preeminence frumadei (f. N) A, weak) The Gothic word wit, from the proto-Indo-European *woid-h2e ("to see" in the perfect), corresponds exactly to its Sanskrit cognate vda and in Greek to . Ja), ~ from = freis (adj. convent *maunasteri (n. Ja) (W.E.) hear, to 1. hausjan (I i weak) 2. hausjon (II weak) *grews (adj. push, to ~ aside = afskiuban (II) anthropologist (n.) 1. aan (beginning of phrase) (2 Cor. freeze, to friusan (II) [24], Tolkien's use of Gothic is also known from a letter from 1965 to Zillah Sherring.
The translator on here I've used the most common and agreed upon way of transfering runes to the English sounding alphabet. boasting hwoftuli (f. Jo) circumcise, to bimaitan (I red) Marxism *Marksismus (m. U) declare, to (v.) gakannjan (I weak i) participate, to fairaihan (pret-pres) + gen. footstool (n.) fotubaurd (n. A) . Dniepr *Agaliggs (m. A) (>magpie river according to Peutinger map called like this by the Goths) bird fugls (m. A) A) (well stricken in years.) even often not translated or omitted, ~ so = swah, swaswe = even as; the same as mahtais (f. O) (literally: of might) reign, to 1. fraujinon (II weak) + dat, ~ as a king = iudanon (II weak), ~ over = fraujinon/iudanon ufar + dat. (Servants) ewisa (n. A) Nom.) This assumes that the normal compounding pattern is followed, to wit, the initial element = root+stem vowel, which in this case would be frija-. Don't know the International Phonetic Alphabet? embassador to be ~ = airinon (II weak) A) newness niujia (f. O) *rapa (f. O) 3. ask, to (v.) fraihnan (V abl) anthropological (adj.) aljaleikos (part-perf) exalted, to be ufarhafnan (IV weak) In Glosbe you can check not only English or Gothic translations. Gothic preserves an older system with dual marking on both pronouns and verbs (but not nouns or adjectives). strong swins (adj. supply andstald (n. A) *kneiba (m. N) 3. A) 2. gagus (adj. sing, voc. A) valkyrie *walakusjo (f. N) star stairno (f. N) marvellous sildaleiks (adj. Gothic language, extinct East Germanic language spoken by the Goths, . psychological *ahaleis (adj. Nasals in Gothic, like most other languages, are pronounced at the same point of articulation as the consonant that follows them (assimilation). emerald *smaragdus (m. U) psychology *ahaleisei (f. N) M/N), seinai (dat. shorten, to gamaurgjan (I) fall, to 1. driusan (II abl), ~ down = atdriusan (II abl), ~ from = usdriusan (II abl), ~ upon = disdriusan (II abl) + acc 2. walwison (II weak), ~ on the ground = ana aira walwison (II weak) *ainarazds (m./f. Greenland *Groniland (n. A) Galatia Galatia (f. O) lifestyle (n.) usmet (n. A) vail hulistr (n. A) confirmation *gatulgeins (f. I/O) thanks awiliu (n. A) building (n.) gatimrjo (f. N) It's the same for runes, the first six letters are F U Th A R K. / Acc. *arbaidilus (adj. *Hungarisks (adj. a-stem) glosses liuts (hypocrite) at 2Tm3.13. Cons.) coal hauri (n. Ja), glowing ~ = *brasa concupiscence (n.) gairuni (n. Ja) people iuda (f. O) and (conj.) Polish linguist Witold Maczak had argued that Gothic is closer to German (specifically Upper German) than to Scandinavian and suggests that their ancestral homeland was located southernmost part of the Germanic territories, close to present-day Austria rather than in Scandinavia. anything hwa (declined like ata) A) A) poet liuareis (m. Ja) wineservant *skagkja (m. N) plur. Do you need to translate a longer text? again (adv.) dwarf *dwairgs (m. A) rabbi rabbei (undeclined) remain, to bileiban (I) baptize, to (v.) daupjan (I weak i) Gothic is an extinct East Germanic language that was spoken by the Goths. dying daueins (f. I/O) dictionary (neol) *waurdabokos (f. O) nymph *nwmfe (indeclinable) o-stem) turtle *taistudo (f. N) (W.E.) that 1. ata 2. Cons.) A) movie *film (n. A) stranger 1. gasts (m. I) 2. aljakuns (adj. mourning gaunous (m. U) rainbow *rignabuga (m. N) Translation memory for Gothic - English languages . card (n.) *karta (f. O) *Hungariska (adj. frost frius (n. A) desire, to 1. luston (II weak) + gen (as in feeling lust for another person) 2. wiljan (conjugated as subjunctive) (desire as in to want something, having a desire) insult, to (ga)naitjan (I weak i) Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you. parchment maimbrana (m. N) recompense, to fragildan (III abl) + dat